عبس ('Abasa)

সে ভ্রু কুঁচকালো • 42 Verses

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

Verse 1

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

Translation:

তিনি ভ্রূকুঞ্চিত করলেন এবং মুখ ফিরিয়ে নিলেন।

Verse 2

أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

Translation:

কারণ, তাঁর কাছে এক অন্ধ আগমন করল।

Verse 3

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

Translation:

আপনি কি জানেন, সে হয়তো পরিশুদ্ধ হত

Verse 4

أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

Translation:

অথবা উপদেশ গ্রহণ করতো এবং উপদেশ তার উপকার হত।

Verse 5

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

Translation:

পরন্তু যে বেপরোয়া

Verse 6

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

Translation:

আপনি তার চিন্তায় মশগুল।

Verse 7

وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

Translation:

সে শুদ্ধ না হলে আপনার কোন দোষ নেই।

Verse 8

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

Translation:

যে আপনার কাছে দৌড়ে আসলো

Verse 9

وَهُوَ يَخۡشَىٰ

Translation:

এমতাবস্থায় যে, সে ভয় করে

Verse 10

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

Translation:

আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন।

Verse 11

كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

Translation:

কখনও এরূপ করবেন না, এটা উপদেশবানী।

Verse 12

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

Translation:

অতএব, যে ইচ্ছা করবে, সে একে গ্রহণ করবে।

Verse 13

فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

Translation:

এটা লিখিত আছে সম্মানিত

Verse 14

مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

Translation:

উচ্চ পবিত্র পত্রসমূহে

Verse 15

بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

Translation:

লিপিকারের হস্তে

Verse 16

كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

Translation:

যারা মহৎ, পূত চরিত্র।

Verse 17

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

Translation:

মানুষ ধ্বংস হোক, সে কত অকৃতজ্ঞ

Verse 18

مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

Translation:

তিনি তাকে কি বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন

Verse 19

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

Translation:

শুক্র থেকে তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে সুপরিমিত করেছেন।

Verse 20

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

Translation:

অতঃপর তার পথ সহজ করেছেন

Verse 21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

Translation:

অতঃপর তার মৃত্যু ঘটান ও কবরস্থ করেন তাকে।

Verse 22

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

Translation:

এরপর যখন ইচ্ছা করবেন তখন তাকে পুনরুজ্জীবিত করবেন।

Verse 23

كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Translation:

সে কখনও কৃতজ্ঞ হয়নি, তিনি তাকে যা আদেশ করেছেন, সে তা পূর্ণ করেনি।

Verse 24

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Translation:

মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক

Verse 25

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

Translation:

আমি আশ্চর্য উপায়ে পানি বর্ষণ করেছি

Verse 26

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

Translation:

এরপর আমি ভূমিকে বিদীর্ণ করেছি

Verse 27

فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

Translation:

অতঃপর তাতে উৎপন্ন করেছি শস্য

Verse 28

وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

Translation:

আঙ্গুর, শাক-সব্জি

Verse 29

وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

Translation:

যয়তুন, খর্জূর

Verse 30

وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

Translation:

ঘন উদ্যান

Verse 31

وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

Translation:

ফল এবং ঘাস

Verse 32

مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

Translation:

তোমাদেরও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপাকারার্থে।

Verse 33

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

Translation:

অতঃপর যেদিন কর্ণবিদারক নাদ আসবে

Verse 34

يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

Translation:

সেদিন পলায়ন করবে মানুষ তার ভ্রাতার কাছ থেকে

Verse 35

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

Translation:

তার মাতা, তার পিতা

Verse 36

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

Translation:

তার পত্নী ও তার সন্তানদের কাছ থেকে।

Verse 37

لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

Translation:

সেদিন প্রত্যেকেরই নিজের এক চিন্তা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে।

Verse 38

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

Translation:

অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে উজ্জ্বল

Verse 39

ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

Translation:

সহাস্য ও প্রফুল্ল।

Verse 40

وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

Translation:

এবং অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে ধুলি ধূসরিত।

Verse 41

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

Translation:

তাদেরকে কালিমা আচ্ছন্ন করে রাখবে।

Verse 42

أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

Translation:

তারাই কাফের পাপিষ্ঠের দল।

Quran-Hadith

Quran-Hadith

Islamic Knowledge Platform

© 2024 Mohammad Ismail Emon. All rights reserved.Made with for the Ummah